Langues Pour Tous

  • Histoire du roi Chahriyâr et de son frère le roi Châhzaman - le récit qui explique comment Chahrazâd, fille de vizir, est amenée à conter à son époux, le roi Chahriyâr, des histoires captivantes, habilement interrompues au point du jour, pour échapper au sort funeste auquel elle était promise. Histoire du calife Haroun El-Rachîd et de Mohammad Alî, fils de Alî le joaillier - Une singulière histoire d'amour dans la fastueuse Bagdad abbasside. Histoire d'Abou Qîr et d'Abou Sîr - deux compagnons originaires d'Alexandrie, l'un teinturier, incarnation du Mal, l'autre barbier, incarnation du Bien, partent chercher fortune dans une cité imaginaire.

  • Le docteur Jekyll est un médecin londonien, précurseur des tendances de la médecine psychanalytique moderne. Ayant diagnostiqué deux éléments de sa personnalité, il les dissocie grâce à des poudres chimiques. D'où deux personnages distincts : le praticien distingué, le docteur Jekyll, estimé de la haute société, et le monstre abject et dépravé, Mr Hyde. Croyant se libérer ainsi de ses cruelles angoisses, Jekyll tombe en fait sous la domination absolue de Hyde qui finira par le détruire. Dès sa parution en 1896, le roman connut un immense succès qui ne s'est pas démenti de nos jours, et a fait l'objet de nombreuses adaptations cinématographiques.

  • pour découvrir cet ouvrage majeur de la littérature espagnole, neuf moments emblématiques des aventures de don quichotte et sancho panza ont été choisis : les préparatifs de la grande aventure du gentilhomme campagnard métamorphosé en chevalier errant, les moulins à vent, les interventions de don quichotte et leurs conséquences pour le héros et ses victimes, quelques rencontres faites au hasard du voyage : un porcher, deux prostituées, un maître et son valet...
    sancho s'entretenant avec sa femme de l'avenir de leur fille, les cancans de dulcinée, un cortège accompagnant la dépouille d'un riche gentilhomme, un séjour dans le château du duc, et enfin l'établissement de sancho sur son île au poste de gouverneur.

  • Un guide de conversation indispensable pour profiter pleinement de tout séjour à l'étranger ! Tout pour communiquer et se faire comprendre : Plus de 1 200 phrases pour s'exprimer en toute situation, organisées autour de grands thèmes : Voyager (réserver un billet, louer une voiture, faire un voyage d'affaires, se renseigner sur un hébergement, etc.), Cuisine et loisirs (sorties, visites de musées, shopping, commander au restaurant, etc.), Informations pratiques (argent et banque, poste, téléphone, santé, fêtes et jours fériés, etc).
    Des transcriptions phonétiques simplifiées ; Un dictionnaire bilingue de 6 500 mots ; Une multitude d'astuces, de bons plans ; Des informations culturelles et des conseils pratiques sur le pays.

  • L'ouvrage idéal pour comprendre, s'exprimer et s'organiser facilement dans toutes les situations du voyage.

    L'ouvrage se compose de trois parties :

    1) Une introduction aux bases de la langue :
    Une grammaire essentielle et conviviale met en avant les points communs entre le français et l'espagnol.

    2) Un «phrasebook» de 1 500 phrases et expressions indispensables classées par thème :
    Ce «phrasebook» présente les différents thèmes abordés (communiquer - organiser son séjour - se déplacer - se loger - à table - en ville - loisirs en plein air - shopping - urgences) par fiche d'une page ou d'une double-page.

    De très riches informations pratiques et culturelles sont données dans les pages d'ouverture de chaque thème et dans de très nombreux encadrés.

    Chaque phrase contient un mot-clé en français permettant de faciliter sa recherche. La traduction est accompagnée d'une transcription phonétique simplifiée.

    3) Deux dictionnaires de 5 000 mots : les dictionnaires français-espagnol, espagnol-français contiennent les mots les plus fréquents ainsi que les mots utiles en voyage.

  • DIX-NEUF TRÈS COURTES NOUVELLES ANGLAISES ET AMÉRICAINES ;
    NINETEEN ENGLISH AND AMERICAN VERY SHORT STORIES ;

    Nouvelles traduites et présentées par Henri Yvinec ;

    Une femme en proie à la frénésie des achats, un vieillard solitaire qui disparaît du jour au lendemain, un jeune homme subjugué par la personnalité de sa grand-mère, un baron toujours seul dans une pension de famille, un ancien samouraï hanté par les remords...

    Ces dix-neuf brèves nouvelles, signées Oscar Wilde, Mark Twain ou encore Katherine Mansfield, dépeignent autant de personnages divers, pris sur le vif, qui font le sel et la richesse de la vie. Elles constituent un formidable outil pédagogique pour quiconque voudrait plonger au coeur de l'anglais sous sa forme littéraire la plus achevée ;

  • Un guide de conversation indispensable pour profiter pleinement de tout séjour à l'étranger ! Tout pour communiquer et se faire comprendre : Plus de 1200 phrases pour s'exprimer en toute situation, organisées autour de grands thèmes : Voyager (réserver un billet, louer une voiture, faire un voyage d'affaires, se renseigner sur un hébergement, etc.), Cuisine et loisirs (sorties, visites de musées, shopping, commander au restaurant, etc.), Informations pratiques (argent et banque, poste, téléphone, santé, fêtes et jours fériés, etc.), Des transcriptions phonétiques simplifiées, Un dictionnaire bilingue de 6 500 mots, Une multitude d'astuces de de bons plans, Des informations culturelles et des conseils pratiques sur le pays.

  • QUINZE TRÈS COURTES NOUVELLES ANGLAISES ET AMÉRICAINES.
    FIFTEEN ENGLISH AND AMERICAN VERY SHORT STORIES.

    Nouvelles traduites et présentées par Henri Yvinec.

    Un enfant turbulent qui n'écoute pas sa mère, une malade qui croit que son destin est lié à celui d'une feuille de vigne en automne, un vieil homme chassé partout où il va, une jeune fille clouée au lit alors qu'une fête bat son plein à l'étage inférieur, un vieil homme qui raconte sa vie à un inconnu, un chauffeur de locomotive plein d'illusions... Autant de personnages de toutes sortes, hauts en couleur, autant de situations tragiques, comiques, cocasses, reflets de la vie anglaise et américaine...

    Ces nouvelles brèves de Edgar Allan Poe, Katherine Mansfield ou encore O. Henry sont toutes des chefs-d'oeuvre de concision et d'efficacité. Elles constituent à la fois un large éventail de l'anglais britannique et américain sous sa forme littéraire la plus achevée, et un captivant outil pédagogique.

    La série BILINGUE propose :
    - une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses notes ;
    - une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les oeuvres d'auteurs étrangers.

  • Civilisation britannique.
    British Civilization.

    Nouvelle édition 2019 remise à jour.

    Par Sarah Pickard.
    Maître de conférences en civilisation britannique à l'université Sorbonne Nouvelle - Paris 3.

    Cet ouvrage bilingue aborde les principaux aspects de la civilisation britannique :
    - fondements géographiques et historiques ;
    - population ;
    - constitution ;
    - institutions politiques ;
    - élections ;
    - partis politiques ;
    - système de santé ;
    - éducation ;
    - médias, etc.

    Il est conçu pour répondre de façon précise et exhaustive aux questions historiques et d'actualité que se posent les étudiants en licence et master LLCE d'anglais ou de LEA, ainsi que les élèves des classes préparatoires.

    Ils y trouveront :
    - 17 chapitres thématiques bilingues ;
    - 21 tableaux ;
    - une chronologie 1945-2019 ;
    - un glossaire anglais / français ;
    - un index détaillé ;
    - les données du recensement 2011 ;
    - les données du référendum en Écosse de 2014 ;
    - les résultats et les retombées du référendum sur le Brexit de 2016 ;
    - les résultats des élections législatives de 2017.

  • Livret d' EMANUEL SCHIKANEDER ;
    Musique de WOLFGANG AMADEUS MOZART ;
    La Flûte enchantée ;
    Die Zauberflöte ;

    Traduction et notes par Bernard Straub et Paul Thiele ;
    Transcriptions musicales par Lilian Dericq ;

    Conte fantastique et conte philosophique sur fond de siècle des Lumières, le livret de La Flûte enchantée est enrichi de la transcription musicale des airs chantés les plus célèbres.

  • Né vieillard, pour la honte de ses parents et au grand scandale de l'hôpital, benjamin parcourt en sens inverse le cycle de la vie humaine pour s'éteindre, bébé, au terme de soixante-dix années riches en événements.
    Au cours desquelles il aura eu brièvement le même âge que son petit-fils.

  • Un conte édifiant sur la dualité de l'âme humaine.0500 1850-1894 L'étrange cas du Dr Jekyll et de Mr Hyde The Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde Présentation, traduction et notes par Georges Hermet > Le docteur Jekyll est un médecin londonien, précurseur des tendances de la médecine psychanalytique moderne.
    > Ayant diagnostiqué deux éléments de sa personnalités, il les dissocie grâce à des poudres chimiques. D'où deux personnages distincts : le praticien distingué, le docteur Jekyll, estimé de la haute société, et le monstre abject et dépravé, Mr Hyde.
    > Croyant se libérer ainsi de ses cruelles angoisses, Jekyll tombe en fait sous la domination absolue de Hyde qui finira par le détruire.

    > Dès sa parution en 1896, le roman connut un immense succès qui ne s'est pas démenti de nos jours, et a fait l'objet de nombreuses adaptations cinématographiques.


    > une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses notes ;
    > une méthode originale de perfectionement par un contact direct avec les oeuvres d'auteurs étrangers.0300Dans le Londres du XIXème siècle, le Dr Jekyll se livre sur lui-même à une expérience visant à le libérer de ses cruelles angoisses. Il cherche, par l'artifice de poudres chimiques, à dissocier les deux éléments de sa personnalité et réussit à créer deux personnes distinctes : le Dr Jekyll, médecin distingué, estimé de la haute société et Mr Hyde, monstre abject et dépravé. Malheureusement, Jekyll tombera sous la domination absolue de Hyde qui finira par le détruire.

  • Deux nouvelles sur l'amour et ses petits tracas, par deux auteurs stars de la « Chick Lit » (littérature pour poulettes).

    SOPHIE KINSELLA.
    - Changing people.
    Les gens changent.
    Par le plus grand des hasards, Sarah se retrouve à poser du papier peint chez son ancien petit ami, qu'elle a quitté il y a quelques années alors qu'il venait de la demander en mariage. Elle laisse parler son coeur et se retrouve dans une situation... délicate !

    LAUREN WEISBERGER.
    - The Bamboo Confessions.
    Les Confessions de Bambou.
    Sur un coup de tête, Katie, New-Yorkaise bon teint, décide de partir au Viêtnam, pour un séjour « routard ». Ses parents et son petit ami avocat ont bien du mal à comprendre ses motivations. Ce voyage sera pourtant l'occasion pour Katie de faire le point sur sa vie...

    La série BILINGUE propose :
    - une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses notes ;
    - une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les oeuvres d'auteurs étrangers.

  • A.
    De laiglesia (né en 1922) : castigo de dios (le châtiment de dieu). a. sastre (né en 1926) : estrépito y resplandor (fracas et éblouissement). c. laforet(née en 1921) : el aguinaldo (les étrennes). m. buñuel (né en 1925) : el elegido (l'élu). m. delibes (né en 1920) : la contradiction (la contradiction). m. delibes (né en 1920) : el campeonato (le championnat). e. pardo bazan(1851-1951) : las naufragas (les naufragées).
    E. pardo bazan (1851-1951) : el fonde del alma (le fond de l'âme). l. alas "clarin" (1852-1901) : " flirtation " legitima (flirt légitime). e. pardo bazan (1851-1951) : las medias rojas (les bas rouges).

  • Avec 40 leçons pour parler anglais, vous allez :- APPRENDRE les bases de la langue de manière progressive,- ACQUERIR des connaissances solides de vocabulaire et de grammaire,- VERIFIER vos progrès grâce à un recours systématique à la traduction en français,-PRATIQUER la langue (nombreux exercices d'application).> La méthode indispensable pour se faire comprendre dans le monde entier, être à l'aise dans sa vie professionnelle, lire la presse et aborder la littérature anglaise...LANGUES POUR TOUS : le n°1 de l'auto-apprentissage !

  • Deux nouvelles aventures du plus célèbre détective anglais.0500 1859-1930 Two adventures of Sherlock Holmes Nouvelles présentées par Georges Hermet >
    La bande mouchetée Une jeune femme meurt en évoquant, dans un dernier souffle, une bande mouchetée. Sa soeur fait appel à Sherlock Holmes pour élucider le mystère dans lequel elle se trouve plongée à son tour.

    >
    Les trois étudiants A la veille du concours d'une célèbre université, le Directeur des Etudes découvre que le texte d'une épreuve a été copié. Appelé à la rescousse pour sauvegarder l'honneur et la réputation de l'institution, Holmes parviendra-t-il à démasquer le fraudeur ?


    La série BILINGUE propose :
    > une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses notes, > une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les oeuvres d'auteurs étrangers.
    0300 Dans ce recueil, nous avons sélectionné deux enquêtes de Sherlock Holmes :

    >The Adventure of the Speckled Band - La bande mouchetée: une jeune femme meurt en écoquant, dans un dernier souffle, une bande mouchetée. Sa soeur fait appel à Sherlock Holmes pour élucider le mystère dans lequel elle se trouve plongée à son tour.

    >The Three Students - Les trois étudiants: à la veille du concours d'une célèbre université, le Directeur des Etudes découvre que le texte d'une épreuve clé a été copié. Appelé à la rescousse pour sauvegarder l'honneur et la réputation de l'institution, Holmes parviendra-t-il à démasquer le fraudeur ? 

  • Denuncia del reddito, la déclaration de revenus.
    Non è mai finit, ça n'est jamais fini. delicatezza, délicatesse. cenerentola, cendrillon. il buon nome, l'honneur du nom. dal medico, chez le médecin. vecchia auto, vieille voiture.
    La farfalletta, le petit papillon. tre storie del veneto, trois histoires de vénétie. l'elefantiasi, l'éléphantiasis. l'ubiquo, l'ubiquiste. l'uovo, l'oeuf. la série bilingue propose : une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses notes ; une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les oeuvres d'auteurs étrangers.

  • The law of life, la loi de la vie ; love of life, la rage de vivre.
    To build a fire, construire un feu. la série bilingue propose : une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses notes ; une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les oeuvres d'auteurs étrangers.

  • Jamais à court de mots avec Berlitz ! Survie : Plus de 8 000 mots et expressions pour toutes les situations. La table : L'Allemand d'aujourd'hui, avec tout le vocabulaire lié aux nouvelles technologies. Contacts : Une transcription phonétique simple. Loisirs : Besoins spécifiques : Des conseils pratiques et de nombreuses informations culturelles.

  • Trois nouvelles de l'un des plus grands auteurs américains du XIXe siècle.
    La chute de la maison Usher : Quel est le rôle de l'antique demeure familiale dans les troubles psychiques qui assaillent le dernier descendant de la famille Usher ? Le chat noir : L'assassin a dissimulé le corps de sa femme dans le mur de sa cave. Mais il sera trahi par un chat qu'il a sans le savoir enfermé avec la morte. La barrique d'amontillado : Sous le prétexte de vérifier l'authenticité d'un grand cru, l'auteur entraîne dans les cryptes où il entrepose son vin, un ami dont il veut se venger.

empty